Translate

lunes, 6 de mayo de 2013

ALCANCE SIMPÁTICO

Lo bueno de toda esta situación de crisis es que te encamina a una reflexión constante sobre lo que a uno le incomoda o le molesta. Me pregunto, realmente ¿con qué intenciones escribimos en voz alta, a través de las redes sociales nuestras opiniones con más o menos acierto y mayor o menor alcance simpático (etimología griega en exclusiva)? Igual se trata de una forma de buscar la empatía perdida con nuestros semejantes, igual es una forma de acercarnos a quien no te cae bien por sus comportamientos cotidianos y sin embargo sigues teniendo entre la "gente" que merece la pena mantener en ese compás de espera que hemos trasladado al terreno virtual. O como digo dentro de esa comunidad de sentimientos que forman parte de lo cotidiano, que nos llena de esperanzas, de voliciones (me encanta esa palabra), de ansiedad por el encuentro en la existencia aparente -por cierto, cosa no novedosa y completamente inventada ya con la escritura y su difusión- la cercanía en la esencia y el desprecio en la consecuencia. Desde que leí las "cartas philológicas" de Cascales pareciera abrirse un mundo nuevo en la reflexión en voz alta (evidentemente para mí), con la estima por lo erudito sin caer en lo más retorcido del pensamiento abstracto. Las metáforas son imprescindibles pero mucho más los hechos informativos que conminan tu voluntad a aceptar o despreciar políticas (que consideras injustas), con cierto miedo, por aquello de no tener la sensación de no vivir en libertad.

No hay comentarios:

Publicar un comentario